Більше пісень від Hanumankind
Опис
Інженер звукозапису, продюсер: Kalmi
Вокаліст: Hanumankind
Інженер-майстер, інженер-мікшер: Акаш Шраван
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Ченнаї
A&R: Серхіо Вега
Координатор: Кейт Браун
А і адміністратор: Елізабет Ісік
А і адміністратор: Шон Ейтро
Композитор Автор слів: Сурадж Черукат
Композитор Автор слів: Сай Нікіл Калміредді
Текст і переклад
Оригінал
This that first class, third world, runnin' up the digits
This that get money, plus your girl, how we handle business
This that real life, get it right, stay away from gimmicks
This that hometown hero but we movin' like the villains
This that top-notch, keep it hot, burnin' all the bridges
This that one way, here to stay, wait until we finished
This that made strong, way beyond anything that you witnessed
Ooh, look at how we go get this, ooh, put your shades on when we hit this
Baby, we shining, 'bout to go to Russia, I'm a diamond
Shut the cabin pressure, we arrivin', this is your pilot
Buckle up, you know we gettin' rowdy
Buckle up, because it's gettin' violent
Baby, be honest, first time doin' it like I did
Lay down, I'm 'bout to do the Heiman
Fuckin' up the scene is my assignment
Got 'em all jerkin' off my Johnson
Hit 'em with the rock then we bouncin'
Yeah, bounce, careful what you bring in my house
I ain't really fuckin' with that sucker shit, nah
But the vampires fuckin' with the count
Mmm, Dracula, going for the jugular
Mane, they be tryna mirror my sound
They be tryna fuck up my figure, go figure
'Cause can't nobody figure this out
No, they can't top that, flyest from the top down
Baby, we won't talk back, we ain't gotta talk now
Watch me peel your top back, we ain't gotta stop now
Tell me, can you top that? Baby, can you top that, huh?
Mind your business when we in this
They gon' witness, I've been testin' with your litmus
Shit is uncut, shit is pure, shit expensive
Get you fucked up on the floor, out your senses
And out of line though, are you sure you with this?
Got a fat sack on the way, for the Christmas
Got it wrapped up with a bow, I present this
To the good folk of the world, take a hit quick
Ooh, can't nobody do it like this
High grade, migrate, top shelf cannabis
My shade don't fade, burn like Anakiss
Roll some, burn some, stone like amethyst
Pro, not a protagonist
An activist against all of your idols
My dogs are wolves amongst all our rivals
We tear and pull apart on arrival like, ooh
Got 'em all howlin', bitch, I'm on the hunt, we prowlin'
Give 'em what they want, they growlin', ooh
Ooh, you ain't allowed in, the pack stay tight, stay grounded
But the pack got us walkin' on the clouds, man, ooh, yeah
Elevated, baby, watch me demonstrate it
Yeah, it's more than what you've seen on the news that we makin'
If you thinkin' that we changin' up our views, you confused
With the moment rather than the bigger picture that we paintin'
Yeah, I know you tired of waitin', yeah, I know you tired of pain
If you think that we don't get it, baby, one day that'll change
Got a chance to make a difference so we trudgin' through the trenches
Oppositions and defenses, baby, charge it to the game, uh
Переклад українською
Це той перший клас, третій світ, який набирає цифри
Це те, що отримуєш гроші, плюс твоя дівчина, як ми ведемо бізнес
Це справжнє життя, зробіть це правильно, тримайтеся подалі від трюків
Це той герой рідного міста, але ми рухаємося як лиходії
Це першокласний, тримайте його гарячим, спалюючи всі мости
Це один із способів, залишитися тут, зачекати, поки ми закінчимо
Це зробило сильним, набагато вищим за все, що ви бачили
Ой, подивись, як ми це беремо, ох, надягай штори, коли ми натрапимо на це
Крихітко, ми сяємо, збираємось поїхати до Росії, я діамант
Вимкніть тиск у кабіні, ми прибули, це ваш пілот
Пристебніться, ви знаєте, що ми починаємо скандалити
Пристебніться, бо це стає жорстоким
Крихітко, будь чесним, я вперше роблю це так, як я
Лягайте, я збираюся зробити Heiman
До біса сцена - це моє завдання
Їх усіх здерло з мого Джонсона
Вдари їх каменем, тоді ми підстрибнемо
Так, стрибай, обережно, що ти приносиш у мій дім
Я справді не закохався в це лайно, ні
Але вампіри нахрені з графом
Ммм, Дракула, беру яремну
Мане, вони намагаються відобразити мій звук
Вони спробують зіпсувати мою фігуру
Тому що ніхто не може це зрозуміти
Ні, вони не можуть перевершити це, вони летять зверху вниз
Крихітко, ми не будемо відповідати, ми не повинні говорити зараз
Дивись, як я знімаю твій верх, ми не повинні зупинятися зараз
Скажи мені, чи можеш ти перевищити це? Крихітко, ти можеш перевищити це, га?
Займіться своєю справою, коли ми в цьому
Вони будуть свідками, я тестував твоїм лакмусом
Лайно нерізане, лайно чисте, лайно дороге
Посадити вас на підлогу, вийти з глузду
Ви впевнені в цьому?
Отримав жирний мішок в дорозі, на Різдво
Загорнуто бантом, подарую це
Для добрих людей світу, швидко прийміть удар
Ой, ніхто не може зробити це так
Високий сорт, міграція, марихуана верхньої полиці
Моя тінь не зникає, горить, як Анакіс
Хтось катай, хтось спали, камінь, як аметист
Професіонал, а не головний герой
Активіст проти всіх своїх кумирів
Мої собаки - вовки серед усіх наших суперників
Ми розриваємо та розбираємо, коли прибуваємо, як, ох
Вони всі виють, суко, я на полюванні, ми блукаємо
Дайте їм те, що вони хочуть, вони гарчать, ох
Ой, вас не пускають, зграя тримайтеся міцніше, тримайтеся на землі
Але зграя змусила нас ходити по хмарах, чоловіче, ох, так
Піднесено, дитинко, подивись, як я це продемонструю
Так, це більше, ніж те, що ви бачили в новинах, які ми робимо
Якщо ви думаєте, що ми змінюємо наші погляди, ви заплуталися
З моментом, а не з великою картиною, яку ми малюємо
Так, я знаю, що ти втомився чекати, так, я знаю, що ти втомився від болю
Якщо ти думаєш, що ми цього не розуміємо, дитинко, одного дня це зміниться
У нас є шанс змінити ситуацію, тому ми боремося через окопи
Протистояння та захист, дитинко, заряди це до гри, е-е