Більше пісень від Colbie Caillat
Опис
Інженер: Джиммі Роббінс
Інженер: Ерік Арджес
Інженер: Пол Мабері
Інженер-майстер: Тед Дженсен
Інженер мікшування: Дейв Клаусс
Продюсер: Джиммі Роббінс
Продюсер: Ерік Арджес
Акустична гітара: Джиммі Роббінс
Фоновий вокал: Colbie Caillat
Фоновий вокал: Медді Фонт
Фоновий вокал: Тейлор Керр
Бас: Ерік Ар'єс
Добре: Джонні Фунг
Ударні: Пол Мабері
Електрогітара: Ерік Арджес
Скрипка: Jenee Fleenor
Клавішні: Джиммі Роббінс
Клавішні: Ерік Ар'єс
Мандоліна: Джиммі Роббінс
Фортепіано: Джиммі Роббінс
Програмування: Джиммі Роббінс
Програмування: Ерік Ар'єс
Сталева гітара: Джонні Фунг
Вокал: Colbie Caillat
Вокал: Maddie & Tae
Композитор: Colbie Caillat
Композитор: Ліз Роуз
Композитор: Ерік Ар'єс
Композитор: Джиммі Роббінс
Текст і переклад
Оригінал
Scared to death to watch you leave.
Felt like hours
I didn't breathe.
Laid awake all night. Can't believe all the tears I cried.
You were all I ever knew to need.
You said I was the desert, I let you be the rain.
Let you be the blood runnin' through my veins. Time's got a way of doin' what it does.
Goodbye ain't the bullet that I thought it was. Thought it would kill me.
Thought I was done.
If any love could take me down, I thought you'd be the one.
My heart's still beatin', the world still turns around.
And it turns out you're something that I can live without.
Oh, thank God
I was wrong.
With my eyes open, you look different gone.
Left me in the dark, but the sun came and did its part.
That silver lining showed up and shined a light on who you are.
Thought it would kill me.
-Thought it would kill me. -Thought I was done.
If any love could take me down, I thought you'd be the one.
My heart's still beatin', the world still turns around.
And it turns out you're something that I can live without.
Live without.
You said I was the desert, I let you be the rain.
Let you be the blood runnin' through my veins. Time's got a way of doin' what it does.
Goodbye ain't the bullet that I thought it was.
-Thought it would kill me. -Kill me.
-Thought I was done. -I was done.
-If any love could take me down. -Take me down.
I thought you'd be the one.
-My heart's still beatin'. -My heart's still beatin'.
The world still turns around.
And it turns out you're something that I can live without. Live without.
Переклад українською
До смерті страшно дивитися, як ти йдеш.
Відчував себе годинами
Я не дихав.
Не спав всю ніч. Не можу повірити всім тим сльозам, які я виплакала.
Ти був усім, що я коли-небудь знала, що мені потрібно.
Ти сказав, що я пустеля, я дозволив тобі бути дощем.
Нехай ти будеш кров'ю, що тече в моїх жилах. Час має спосіб робити те, що він робить.
Прощай, це не та куля, якою я думав. Думав, це мене вб'є.
Думав, я закінчив.
Якби будь-яке кохання могло знищити мене, я думав, що ти будеш тим.
Моє серце все ще б'ється, світ все ще обертається.
І виявляється, ти те, без чого я можу жити.
О, слава Богу
я помилився
З моїми відкритими очима ти виглядаєш інакше.
Залишив мене в темряві, але сонце зійшло і зробило своє.
Ця срібна підкладка виявилася й просвітила те, ким ви є.
Думав, це мене вб'є.
— Думав, це мене вб’є. - Я думав, я закінчив.
Якби будь-яке кохання могло знищити мене, я думав, що ти будеш тим.
Моє серце все ще б'ється, світ все ще обертається.
І виявляється, ти те, без чого я можу жити.
Жити без.
Ти сказав, що я пустеля, я дозволив тобі бути дощем.
Нехай ти будеш кров'ю, що тече в моїх жилах. Час має спосіб робити те, що він робить.
Прощай, це не та куля, якою я думав.
— Думав, це мене вб’є. -Убий мене.
- Я думав, я закінчив. - Я закінчив.
- Якби якесь кохання могло мене знищити. -Візьміть мене вниз.
Я думав, ти будеш тим.
- Моє серце все ще б'ється. - Моє серце все ще б'ється.
Світ все одно обертається.
І виявляється, ти те, без чого я можу жити. Жити без.