Більше пісень від Chappell Roan
Опис
Інженер звукозапису, бек-вокаліст, продюсер, програміст, композитор Автор тексту: Даніель Нігро
Вокаліст: Чаппел Роан
Фон-вокаліст: Лілі Еліз
Інженер мікшування: Мітч Маккарті
Інженер-майстер: Ренді Меррілл
A&R: Керолайн Елліс
А і адміністратор: Габріель Розен
Інженер: Кріс Кейш
Композитор Автор тексту: Кейлі Роуз Амстуц
Текст і переклад
Оригінал
I saw your green hair
Beauty mark next to your mouth There on the subway
I nearly had a breakdown A few weeks later
Somebody wore your perfume It almost killed me
I had to leave the room It's just another day and it's not over 'Til it's over, it's never over
It's just another day and it's not over 'Til it's over, it's never over
So I don't look for you on the staircase
Or wish you thought that we were still soulmates
But I'm still counting down all of the days 'Til you're just another girl on the subway
Made you the villain
Evil for just moving on I see your shadow I see it even with the lights off I made a promise if in four months this feeling ain't gone Well, fuck this city, I'm moving to Saskatchewan It's just another day and it's not over 'Til it's over, oh, until it's over It's just another day and it's not over 'Til it's over, it's never over So I can break routine during foreplay
And trust myself that I won't say your name
But I'm still counting down all of the days 'Til you're just another girl on the subway
She's got, she's got a way
She's got a way
She's got a way
She got, she got a way She got a way
She got a way
She's got, she's got a way
She's got a way
She's got a way
She got, she got a way
She got a way
She got a way
She's got, she's got a way
She's got a way She's got a way
She got, she got a way
She got a way
She got a way
Переклад українською
Я бачив твоє зелене волосся
Знак краси біля твого рота Там, у метро
Кілька тижнів потому у мене ледь не виник зрив
Хтось носив твої парфуми Це мало не вбило мене
Мені довелося вийти з кімнати. Це просто ще один день, і він не закінчився «Поки це не закінчиться, це ніколи не закінчиться»
Це просто ще один день, і він не закінчився. Поки він не закінчиться, він ніколи не закінчиться
Тому я не шукаю тебе на сходах
Або хотів би, щоб ти думав, що ми все ще споріднені душі
Але я все ще відраховую всі дні, поки ти не станеш ще однією дівчиною в метро
Зробив тебе лиходієм
Я бачу твою тінь, навіть коли світло вимкнено. Я пообіцяв, що якщо через чотири місяці це почуття не зникне. Ну, до біса це місто, я переїжджаю до Саскачевану. Це просто ще один день, і він не закінчиться. «Поки все не закінчиться, о, поки це не закінчиться. Це просто ще один день, і це не закінчиться.
І повір собі, що я не скажу твоє ім'я
Але я все ще відраховую всі дні, поки ти не станеш ще однією дівчиною в метро
У неї є, у неї є спосіб
У неї є спосіб
У неї є спосіб
У неї є, у неї є спосіб У неї є спосіб
Вона знайшла спосіб
У неї є, у неї є спосіб
У неї є спосіб
У неї є спосіб
У неї є, у неї є спосіб
Вона знайшла спосіб
Вона знайшла спосіб
У неї є, у неї є спосіб
У неї є шлях У неї є шлях
У неї є, у неї є спосіб
Вона знайшла спосіб
Вона знайшла спосіб